image/svg+xml

Lapland Hotels Olos

Выбрать направление или отель

Отели в городах

Helsinki

Lapland Hotels Bulevardi

Tampere

Lapland Hotels Tampere

Oulu

Lapland Hotels Oulu

Kuopio

Lapland Hotels Kuopio

Rovaniemi

Lapland Hotels Sky Ounasvaara

Отели в Лапландии

Levi

Lapland Hotels Sirkantähti

Ylläs

Lapland Hotels Ylläskaltio

Lapland Hotels Äkäshotelli

Lapland Hotels Saaga

Lapland Hotels SnowVillage

Olos

Lapland Hotels Olos

Rovaniemi

Lapland Hotels Sky Ounasvaara

Lapland Hotels Bear's Lodge

Lapland Hotels Ounasvaara Chalets

Pallas

Lapland Hotels Pallas

Saariselkä

Lapland Hotels Riekonlinna

Kilpisjärvi

Lapland Hotels Kilpis

Hetta

Lapland Hotels Hetta

Luosto

Lapland Hotels Luostotunturi

Выбрать направление или отель
номер, взрослый, дети
Взрослые
2
Дети (до 12 лет)
0
Взрослые
2
Дети (до 12 лет)
0
Взрослые
2
Дети (до 12 лет)
0
Взрослые
2
Дети (до 12 лет)
0
Добавить номер
Закрыть
Выбрать даты
Прибытие: 14.03.2020
Отъезд: 16.03.2020
Добавить код бронирования или корпоративный ID

Прибытие: 14.03.2020
Отъезд: 16.03.2020

Takka Ravintola

Opening hours

Opening hours

Takka Ravintola on avoinna
26.10. - 25.4.2020
päivittäin klo 17 - 22.







Читать далее

Takka is the latest bistro-like restaurant at Olos. The fireplace between Takka and the Lobby Bar is the heart of the hotel that virtually invites you to sit down and enjoy your stay. A night at the restaurant, which seats 70 people, is both a gastronomical pleasure and a beautiful visual experience, as one of the most awesome views of Lappish fells can be enjoyed through the restaurant's large windows. While dining you can see the action in the open kitchen and witness how the delicious meals are constructed. 

Restaurant Takka:

The kitchen is open  at 17 - 22. 

Lobby Bar:

Lobby Bar is open at 12-23.

Sulje

Takka Ravintola

Reserve a table

Reserve a table


Takka avoinna 26.10. alkaen klo 17-22.

Sulje

Tutustu!

Menu

Menu

Takka Ravintolassa yhdistyvät tarkkaan harkitut makunautinnot ja takkatulen lämmin loimotus. Tämä näkyy myös ruokalistassamme.

Читать далее


Takka Menu

Made from the best Lappish ingredients, it gives You our
Ideology of gastronomy and taste for the great passion what we have for cooking.


Das Takka Restaurant entfürt Sie in eine Reise durch die Fjälls,
Wälder und Seen von Lappland.
Wir verwenden nur die besten Rohwaren um Sie mit unserer Ideologie und Leidenschaft für gutes Essen bekannt zu machen und Ihnen einen Querschnitt durch unsere Küche zu bieten.

Takka Team


A la Carte in winter 2019

MENU OLOS

Sugar-salted Lavaret, marinated Fennel and Cucumber
Zuckersalzige Felchen, marinierter Fenchel und Gurke
L I (G)

Sautéed Reindeer Chips with mashed Potatoes and Lingonberries
Rentiergeschnetzeltes mit Kartoffelpüree und Preiselbeeren
L I G

Baked Apple Ice-Cream and Salt-Caramel
Bratapfel-Eis mit Salz-Karamell
L I G

39 €

MENU TAKKA

Reindeer-Carpaccio, Forest Mushrooms and Smoked Mayonnaise
Rentier-Carpaccio, Waldpilze und Mayonnaise mit Rauchgeschack
L I (G)

Grilled Arctic Char, Toasty Fish Cream and glazed Beetroot
Gegrilltes Saibling, geröstete Sahne und glasierte Rote Bete
L I (G)

Pinetree Crème Brûlée and Lingonberry Sorbet
Kiefer Crème Brûlée und Preiselbeeresorbet

L I G

46 €

LL = low lactose L = lactose free G = gluten free (G) = possible gluten free

 

STARTERS   VORSPEISEN

Creamy Celery Soup, roasted Root Celery and Apple
Cremige Selleriesuppe, gerösteter Sellerie und Apfel
L I G

9.50

Sugar-salted Lavaret, marinated Fennel and Cucumber
Zuckersalzige Felchen, marinierter Fenchel und Gurke
L I (G)

12.50

Reindeer-Carpaccio
Forest Mushrooms and Smoked Mayonnaise
Rentier-Carpaccio
Waldpilze und
Mayonnaise mit Rauchgeschmack
L I (G)

13.50

Caesar Salad
Parmesan Cheese and Caesar Sauce made from Smoked Fish
Caesarsalat
Parmesan Käse und Caesarsauce von Rauchfisch
L I (G)

NATUREL
STARTER MAIN COURSE
8.50 13.50
with RIVER CRAYFISH
mit FLUSSKRABBE
STARTER MAIN COURSE
12.50 17

LL = low lactose L = lactose free G = gluten free (G) = possible gluten free

 

MAIN COURSES    HAUPTGÄNGE

Pumpkin-Barley Risotto
with Champignons and pickled Pumpkin
Kürbis-Gersterisotto
mit Champignon und eingelegter Kürbis
L I (G)

19

Grilled Arctic Char, Toasty Fish Cream and glazed Beetroot
Gegrilltes Saibling, geröstete Sahne und glasierte Rote Bete
L I (G)

26

Reindeer in two ways
Jerusalem Artichoke and Blackcurrant-Port Wine Sauce
Rentier auf Zwei Arten
Topinambur und Schwarze Johannisbeere-Portweinsauce
L I G

34

Grilled Sirloin Steak
with Seasoned Butter and roasted Potatoes
Gegrilltes Rinderfilet
mit Gewürztbutter und Bratkartoffeln
L I G

26

LL = low lactose L = lactose free G = gluten free (G) = possible gluten free

Sautéed Reindeer Chips
with mashed Potatoes and Lingonberries
Rentiergeschnetzeltes
mit Kartoffelpüree und Preiselbeeren
L I G

26

Takka Burger
Beef Steak, 100% of the Meat comes from Lapland
Brioche Bun, Cheddar Cheese, Smoked Reindeer, Smoked Mayonnaise, marinated Red Onions
and Fries made from Fingerling Potatoes
Takka Hamburger
100% lappländisches Rindfleischsteak
Brioche-Brötchen, Cheddar-Käse, kaltgeräuchertes Rentier, Mayonnaise mit Rauchgeschmack, marinierte Rotzwiebeln und Pommes Frites aus dem Lappische Kartoffeln
LL I (G)

18.50

Veggie Burger
Chickpea Steak, Brioche Bun, Cheddar Cheese,
Parsley Hummus, marinated Red Onions
and Fries made from Fingerling Potatoes
Gemüse Hamburger
Kichererbse Steak, Brioche-Brötchen, Cheddar-Käse, Petersilie-Hummus, marinierte Rotzwiebeln und
Pommes Frites aus dem Lappische Kartoffeln
LL I (G)

17

LL = low lactose L = lactose free G = gluten free (G) = possible gluten free

 

DESSERTS

Chocolate Cake and Raspberry Sorbet
Schokoladen Kuchen und Himbeersorbet
LL I G

10

Pinetree Crème Brûlée and Lingonberry Sorbet
Kiefer Crème Brûlée und Preiselbeeresorbet
L I G

9

Baked Apple Ice-Cream and Salt-Caramel
Bratapfel-Eis mit Salz-Karamell
L I G

4.50

LL = low lactose L = lactose free G = gluten free (G) = possible gluten free

OUR FRESH, CHILLED OR FROZEN MEAT PRODUCTS COUNTRY OF ORIGIN IS FINLAND OR OTHER EU-COUNTRIES.

IF YOU HAVE ANY FOOD ALLERGIES PLEASE CONTACT AND REPORT OUR STAFF.

Takka Ravintola is open 17 - 22 every night .

You can call us +358 40 5534092. Or email  us:  olos@laplandhotels.com .

Or book table here: reservation for Takka

Sulje

Menu

Sulje

Восхитительная

карта вин

карта вин

В винном погребе ресторана хранятся отменные вина.

Читать далее

Samppanjat

Samppanjaa valmistetaan ainoastaan yhdellä alueella maailmassa, Ranskan pohjoisimmalla viinialueella Champagnessa, noin 150 km Pariisista koilliseen. Samppanja sopii tilanteeseen kuin tilanteeseen: aperitiiviksi, ruoan kanssa nautittavaksi, tärkeitä hetkiä juhlistamaan, seurusteluun tai vaikkapa illallisen päätteeksi.

Samppanjan laatutekijät ovat alueen pohjoinen sijainti, erityinen traditionaalinen valmistustapa sekä kalkkikivinen maaperä. Nämä asiat erottavat sen muista kuohuviineistä. Samppanjaan on sallittua käyttää kolmea rypälelajiketta; Pinot Noir, Pinot Meunier ja Chardonnay. Näistä rypälelajikkeista valmistetaan monimutkaisten sekoitusprosessien ja perinteisen valmistusmenetelmän avulla maailman arvostetuin kuohuviini.

There is only one place in the world where Champagne is made, in the Northern French wine region of Champagne, 150 km north-east of Paris. Champagne is suitable for any occasion; as an aperitif, savoured with a meal, to toast special occasions, socialising or to round off an evening.

The quality factors making Champagne distinct from other sparkling wines are the northern location, particularly traditional techniques for making, and the chalky soil. Three grapes are permitted for use in Champagnes; Pinot Noir, Pinot Meunier and Chardonnay. Using these grapes, a complex mixing process is performed using traditional ways of preparation to produce the world’s most esteemed sparkling wine, champagne.

Talon samppanja
Champagne à la Maison

Nicolas Feuillatte Brut Réserve
CHAMPAGNE NICOLAS FEUILLATTE
France, Champagne
Pinot Noir, Pinot Meunier, Chardonnay
Dry
75,00 € / 75 cl
12,00 € / 12 cl


 Kuohuviinit

Kuohuviini on tyylikäs aperitiivi ja se sopii myös monille ruokalajeille. Erityisesti kala- ja äyriäisalkuruoat, mädit sekä itämaiseen tapaan maustetut ruokalajit ovat omiaan kuohuvien viinien kumppaniksi. Kuohuviini sopii myös erinomaisesti aterian päätteeksi.

Sparkling wine is a stylish aperitif and is great for washing down a number of dishes. Especially fish and shellfish dishes, caviars and eastern flavoured dishes are perfect with sparkling wine. Sparkling wine is also excellent after a meal.

Parés Baltà Brut “B”
Parés Baltà
Spain, Penedés
Xarel.lo, Macabeo, Parellada
BIODYNAMIC, Dry
46,20 € / 75 cl

Soligo Prosecco
Cantina Colli del Soligo
Italy, Veneto
Glera
Dry
39,70 € / 75 cl
6,70 € / 12 cl


Valkoviinit

RAIKKAAN HAPOKKAAT JA HEDELMÄISET VALKOVIINIT

Nämä viinit ovat raikkaita ja pirteitä valkoviinejä, jotka nautitaan tuoreina ja hyvin viilennettyinä. Tammitynnyriä nämä viinit ovat harvoin nähneet. Nauti aperitiivina, alkuruokien kanssa tai kevyesti valmistettujen aromaattisten kalaruokien kumppanina.

These wines are fresh and lively white wines, best savored fresh and well chilled. Few of these wines have seen oak barrels. Enjoy as an aperitif, with a starter or to accompany lightly prepared aromatic fish dishes.

Wolfberger Riesling Signature
WOLFBERGER
France, Alsace
Riesling
Dry
45,90 € / 75 cl
10,30 € / 16 cl

Louis Jadot Chablis
LOUIS JADOT
Ranska, Bourgogne, Chablis
Chardonnay
Dry
59,10 € / 75 cl

Leyda Sauvignon Blanc Reserva
VIÑA LEYDA
Chile, Leyda Valley
Sauvignon Blanc
Dry
44,20 € / 75 cl
9,90 € / 16 cl

Stefan Winter Dittelsheim Riesling Kalkstein
STEFAN WINTER
Germany, Rheinhessen
Riesling
Dry
60,40 € / 75 cl

Domaene Gobelsburg Grüner Veltliner
SCHOLSS GOBELSBURG
Austria, Kamptal
Grüner Veltliner
Dry
47,10 € / 75 cl


KESKITÄYTELÄISET VALKOVIINIT
MEDIUM-BODIED WHITE WINES

Keskitäyteläiset valkoviinit ovat monipuolisia ruokaviinejä. Luonteeltaan viinit ovat erittäin hedelmäisiä, eivätkä kovin tammisia. Keskitäyteläiset valkoviinit sopivat hienosti nautittaviksi erilaisten kala- ja äyriäisruokien kanssa.

Medium-bodied white wines can be used to accompany a variety of meals. The wines are characteristically very fruity with little oak. Medium-bodied white wines are perfect accompaniments to fish and shellfish dishes.

Talon valkoviini
Vin Blanc à la Maison

Alto Castillo Verdejo
VINTAE
Spain, Tierra de Castilla
Verdejo
Dry
41,30 € / 75 cl
9,30 € / 16 cl

Julien Schaal Pinot Gris Nature
BIECHER & SCHAAL
France, Alsace
Pinot Gris
ORGANIC, Half dry
47,90 € / 75 cl

Footmark Chardonnay-Viognier
PETER MERTES
South Africa, Western Cape
Chardonnay, Viognier
Dry
39,50 € / 75 cl


RUNSAAT TAI TAMMEN SÄVYTTÄMÄT VALKOVIINIT
RICH WHITE WINES WITH OR WITHOUT A HINT OF OAK

Nämä viinit ovat kypsyneet tammitynnyreissä ja tammisuus tuleekin hyvin esiin aromeissa, joissakin paahteisena ja savuisena, joissakin vaniljaisen pähkinäisenä – tammipuusta riippuen. Maku on runsas ja täyteläinen. Viinit soveltuvat parhaiten nautittavaksi voimakkaiden kalaruokien kanssa. Myös vaaleat liharuoat toimivat näiden viinien kanssa.

These wines have matured in oak barrels and the oak aroma is well presented in its bouquet, sometimes roasted and smoky, sometimes nutty with vanilla – depending on the oak. The flavour is bountiful and full-bodied. These wines are best suited with strong flavoured fish or shellfish dishes. White meat dishes also go well with these wines.

Ironstone Chardonnay
KAUTZ FAMILY WINEYARDS
United States, California
Chardonnay
Dry
45,90 € / 75 cl
10,30 € / 16 cl

Châteauneuf-du-Pape Domaine du Vieux Lazaret Blanc
JÉRÔME QUIOT
France, Southern Rhône, Châteauneuf-du-Pape
Bourboulenc, Clairette, Grenache Blanc, Rousanne
Dry
64,40 € / 75 cl


Roseeviini

Roseeviini valmistetaan punaisista rypäleistä valkoviinien tapaan. Rypäleiden kuoret uuttuvat rypälemehun kanssa vain hyvin lyhyen ajan. Roseeviini sopii hyvin salaateille, kasvisruoille ja monille kalaruoille. Uskaliaimmat kokeilevat myös pippuripihvin kanssa, sikkö roseeviini taltuttaa liian pippurisuuden ja tasapainottaa kokonaisuutta. Hyvin viilennettynä se on myös erinomainen aperitiivi.

Rosé is produced the same way as white wine, but using red grapes, and contact with grape skin is very brief. Rosé is superb with salads, vegetable dishes and a variety of fish dishes. Some of the bravest can try it with a pepper steak, as rosé retains excess pepper and harmonises the entirety. Also an excellent aperitif when chilled well.

Domaine Houchart Rosé
JÉRÔME QUIOT
France, Provence
Grenache, Cinsault, Syrah, Mourvedre
Dry
45,60 € / 75 cl


Punaviinit

PEHMEÄT, KEVYET, RAIKKAAN HEDELMÄISET PUNAVIINIT
GENTLE, FRESH AND FRUITY RED WINES

Nämä punaviinit ovat raikkaita, helposti lähestyttäviä, hyvin pehmeän tanniinisia tai kokonaan vailla kuivattavia parkkihappoja. Keveydestään huolimatta viinit ovat monipuolisia ruokaviinejä. Parhaimmillaan ne ovat kypsille liharuoille, kuten poronkäristykselle, kanssa. Linturuoat ja vaaleat lihat sopivat näille viineille erinomaisesti. Viinit sopivat hieman viilennettyinä myös kalaruoille.

These red wines are fresh, approachable, without drying tannin or very gently tannin. Despite its boyancy, the wines are suited for a variety of meals. Best savoured with cooked meat dishes such as reindeer sauté. Birds and white meat work perfectly with this wine. Served slightly chilled, these wines are also ideal for fish dishes.

Stefan Winter Dittelsheim Spätburgunder
STEFAN WINTER
Germany, Rheinhessen
Spätburgunder
61,80 € / 75 cl
13,80 € / 16 cl

Little Beauty Pinot Noir
VINULTRA
New Zealand, Marlborough
Pinot Noir
63,40 € / 75 cl


KESKITÄYTELÄISET PUNAVIINIT
MEDIUM-BODIED RED WINES

Keskitäyteläisistä punaviineistä löytyy pari lähes ruoalle kuin ruoalle. Näissä viineissä on enemmän luonnetta, tanniinit ovat tuntuvammat ja maku täyteläisempi kuin raikkaissa, hedelmäisissä punaviineissä. Viineissä voi olla myös hieman tammisuutta. Nämä viinit soveltuvat loistavasti myös seurusteluun.

Medium-bodied red wines provide an accompaniment to almost any dish. These wines have a bit more kick, tannins are more noticeable, and the flavour is more rounded than the previous category. The wines may also be slightly tannin. Fine wines for socialising.

Talon punaviini
Vin Rouge à la Maison

Alto Castillo Tempranillo
VINTAE
Spain, Tierra de Castilla
Tempranillo
41,30 € / 75 cl
9,30 € / 16 cl

Parés Baltà Indigena
PARÉS BALTÀ
Spain, Penedés
Garnacha
BIODYNAMIC
52,70 € / 75 cl

La Prua Appassimento
MARE MAGNUM
Italy, Veneto
Corvina, Molinara, Rondinella
45,90 € / 75 cl

Footmark Pinotage
PETER MERTES
South Africa, Western Cape
Pinotage
39,50 € / 75 cl

Fattoria di Basciano Chianti Rufina
FATTORIA DI BASCIANO
Italy, Tuscany
Sangiovese, Colorino
48,90 € / 75 cl

Running Duck Merlot
STELLAR WINERY
South Africa, Western Cape
Merlot
ORGANIC, Fair trade, No sulfits
39,90 € / 75 cl

Château d’Agassac
CHÂTEAU D’AGASSAC
France, Bordeaux, Haut-Medoc
Cabernet Sauvignon, Merlot
64,40 € / 75 cl

Parés Baltà Mas Elena
PARÉS BALTÀ
Spain, Penedés
Cabernet Sauvignon, Merlot, Cabernet Franc
BIODYNAMIC
45,70 € / 75 cl

Brunello di Montalcino
ARGIANO
Italy, Tuscany
Sangiovese
83,70 € / 75 cl

Matsu el Picaro
VINTAE, BODEGAS Y VIÑEDOS ECOLÓGICOS MATSU
Spain, Toro
Tinta de Toro
ORGANIC
42,00 € / 75 cl


TÄYTELÄISET, TAMMEN SÄVYTTÄMÄT PUNAVIINIT
FULL-BODIED RED WINES WITH A HINT OF OAK

Tästä kategoriasta löytyvät runsaan hedelmäiset, usein tammitynnyrissä kypsennetyt täyteläiset punaviinit. Tanniinit tuntuvat maussa ja nämä viinit ovat usein parhaimmillaan ruoan kanssa. Kokeile voimakkaiden liharuokien, riistan tai kypsytettyjen vahvojen juustojen kanssa.

This category lists the bountifully fruity, often oak barrel matured, full-bodied red wines. Tannins are noticeable in the flavour, and these wines are often best savoured with meals. Try with strong meat dishes, game or strong, matured cheeses.

Antiguas Reservas Cabernet Sauvignon
COUSIÑO-MACUL
Chile, Maipo Valley
Cabernet Sauvignon
45,00 € / 75 cl
10,10 € / 16 cl

Ironstone Old Vine Zinfandel
KAUTZ FAMILY WINEYARDS
United States, California
Zinfandel, Petite Sirah
45,30 € / 75 cl
10,10 € / 16 cl

Barón De Ley Gran Reserva
BARÓN DE LEY
Spain, Rioja
Tempranillo
59,80 € / 75 cl

Châteauneuf-du-Pape Lieu-Dit Les Combes
d’Arnevel
JÉRÔME QUIOT
France, South Rhône, Châteauneuf-du-Pape
Cinsault, Cournoise, Grenache, Syrah
62,90 € / 75 cl

Leyda Syrah Reserva
VIÑA LEYDA
Chile, Leyda Valley
Syrah
44,20 € / 75 cl
9,90 € / 16 cl

Amarone Della Valpolicella Selezione
Antonio Castagnedi
TENUTA SANT’ANTONIO
Italy, Veneto
Corvina, Rondinella, Croatina, Oselata
82,60 € / 75 cl

Matsu El Recio
VINTAE, BODEGAS Y VIÑEDOS ECOLÓGICOS MATSU
Spain, Toro
Tinta de Toro
ORGANIC
55,60 € / 75 cl

Les Tourelles De Longueville
CHÂTEAU PICHON-LONGUEVILLE
France, Bordeaux, Pauillac
Cabernet Sauvignon, Merlot, Cabernet Franc
97,80 € / 75 cl

Matsu El Viejo
VINTAE, BODEGAS Y VIÑEDOS ECOLÓGICOS MATSU
Spain, Toro
Tinta de Toro
ORGANIC
79,60 € / 75 cl

Vino Nobile Di Montepulciano
AVIGNONESI
Italy, Tuscany
Sangiovese
79,70 € / 75 cl


Bodegas y Viñedos Ecológicos Matsu:
”Ukko, Äijä & Kloppi” -tasting

Mahdollisuus itseohjautuvaan tastingiin, jossa maistellaan espanjalaisen viinitalon Bodegas y Viñedos Ecológicos Matsun täyteläisiä ja maanläheisiä viinejä. Viinit tuotetaan Toron viinialueella Tempranillo-rypäleistä. Tasting-kolmikon etiketeissä viiniviljelijän ikä kuvastaa muun muassa viinin luonnetta, kypsytystä ja kehittyneisyyttä.

Matsu-tasting sisältää tasting-viinit (yhteensä 3 ploa):

Matsu El Viejo eli ”Ukko” [aito, arvokas, viisas, jäärä]

Matsu El Recio eli ”Äijä” [jykevä, itsevarma, pettämätön, kovanaama]

Matsu El Picaro eli ”Kloppi.” [häpeilemätön, nuorekas, rohkea, voimakas]

Viinimateriaali, tasting-alustat ja henkilökunnan vinkit viinin aistinvaraiseen arviointiin sisältyvät tastingiin. Suosittelemme varaamaan viinitastingin etukäteen.


Makeat viinit

Nämä viinit ovat makeita viinejä, jotka sopivat erityisen hyvin korostamaan jälkiruokien makuja. Makeus viineihin saadaan luonnollisesti, pääasiassa kolmella tavalla: kuivattamalla rypäleet, poimimalla rypäleet jäätyneinä tai sitten jalohomeisina. Viinit toimivat hyvin myös sellaisenaan jälkiruoan asemesta.

These wines are mild and sweet, especially ideal for emphasising dessert flavours. The sweetness of the wine is achieved by three main natural processes: by drying the grapes, picking the grapes while frosty or with noble rot. The wines are also perfect in place of dessert.

Cuvée Beerenauslese
WILLI OPITZ
Austria, Neusiedlersee
Scheurebe, Welschriesling
45,70 € / 37,5 cl
10,20 € / 8 cl

Pacific Rim Framboise
PACIFIC RIM WINEMAKERS
United States, Washington State
Raspberry
53,20 € / 37,5 cl
11,90 € / 8 cl

Porto Cruz Tawny
LA MARTINIQUAISE
Portugal, Douro Valley, Porto
Touriga Nacional, Touriga Francesa, Tinta Barroca,
Tinta Roriz,Tinta Cao
56,20 € / 75 cl
7,50 € / 8 cl

Sulje

Syyskuussa 2021

Ruokafestit

Ruokafestit

Oloksen ruska-aikaan kuuluu tärkeänä osana syksyiset Ruokafestit. Silloin Takka-ravintolan kokit hääräävät ruokafestien buffetin parissa eli à la cartea ei tuolloin ole tarjolla!

Ensi vuonna Ruokafestit 4.9.2021.

Tee pöytävaraus Festeille!
Sulje

Tutustu!

Other restaurant

Other restaurant

Oloksella on myös kaksi muuta ravintolaa, Polar Kota ja Hirsiravintola, joista löydät sesonkeina niin elokuvia kuin lounastakin. Tutustu ravintoloihimme!

Читать далее
Sulje

Other restaurant

Sulje
Snow Village